就因為筆劃多?來源出處不佳?諧音不好?
官大學問大的市長演講稿中說:
第一是代表祖先傳下的正統文字,
其次是代表與「簡體字」相對;
第三個意義是代表與「俗體字」相對;
最後是代表與「異體字」相對。
那正體中文這個名稱又好哪去了?!
正體中文 音同 政體中文
使用繁體字的老祖宗固然需要尊重
可使用簡體字的老祖宗難道就可以因此打壓輕蔑侮慢嗎?
真是凡是人都自然有的老毛病-
要求對於自身政治正確的稱呼
一如大多不願承認自己人類也身為動物
在今夜訴說著的熱淚裡 猶見你微笑的容顏 May 30, 2005, Monday 對"政體"中文之偏見 不喜歡正體中文 可能是因為我的偏見 加上喜歡反對家人朋友的觀點 叛逆期還沒過去的 還不習慣一支獨秀 婀娜多姿的 繁 變成四四方方 呆呆版版的 正 總而言之 以下是我的偏解和成見: 為什麼繁體中文這個稱呼不好 就因為筆劃多?來源出處不佳?諧音不好? 官大學問大的市長演講稿中說: 第一是代表祖先傳下的正統文字, 那正體中文這個名稱又好哪去了?! 正體中文 音同 政體中文 使用繁體字的老祖宗固然需要尊重 可使用簡體字的老祖宗難道就可以因此打壓輕蔑侮慢嗎? 真是凡是人都自然有的老毛病- 要求對於自身政治正確的稱呼 一如大多不願承認自己人類也身為動物 Posted by 飛天 at 11:05 PM | Categories: 流水日帳 | Comments | Trackbacks << 書的不可靠性 | Home | UGtech好像近乎當站 >> Trackbacks: no trackback Copyright Reserved. |